dimanche 30 mai 2010

Hello Tokyo, #01













© lune

mardi 11 mai 2010

marché aux puces et brocante






© lune



lundi 10 mai 2010

L'Après-midi où je voyais la mer


Yumi Arai /海を見ていた午後 "Umi wo miteita gogo"



mercredi 5 mai 2010

bonne nuit ma puce,


© lune
C'est moi...

Aujourd'hui, c'est la "journée des enfants" au japon.



mardi 4 mai 2010

white light/white heat



Paris © Soichi Noguchi, Tokyo © NASA

Voici les différences entre deux métropoles, Paris et Tokyo.
La lumière de Tokyo est blanche alors que celle de Paris est Orange.
A Tokyo, Il y a des conbinis (petits épiceries) ouvert 24h/24h même lorsqu'il n'y pas de clients.
Les supermarchés aussi deviennent comme le frigo dont la porte reste ouvert toute la nuit.

La lumière blanche me rende fou.



*


メトロポリタン東京は白い光と白い熱
だれも来ない真夜中のコンビニ
休むことをやめたスーパーマーケットは
まるで開けっ放しの冷蔵庫

白い光が僕を狂わす

White light, White light goin' messin' up my mind
White light, and don't you know its gonna make me go blind
White heat, aww white heat it tickle me down to my toes
White light, Ooo have mercy while I'll have it goodness knows

- The Velvet Underground "White light/White heat"


coucou


© lune
au Musée National de Céramique Sèvres



Les Lilas








© lune

La petite boîte de parfum de lilas.
かおりのこばこ らいらっく



samedi 1 mai 2010

Travail? Happy life?


photo:© ma sœur, le bouquet de paris > futakotamagawa > chitofuna.
Merci à la fleuriste "Petit à Petit", futakotamagawa pour les jolies bouquets.

C'est le jour de la fête du travail (Mayday).
En France, Il y a une tradition qui est d'offrir des fleurs de muguets comme porte de bonheur.
Nous avons donc offert des bouquets des muguets à ma famille au japon.

La vie n'est pas facile aujourd'hui, mais on peut éprouver un petit moment de joie avec un simple parfum de petite fleur.
C'est le miracle de la fleur.

*

今日はメーデー。フランスにはこの日街はすずらん売りがいたるところに立つ。
なんと子供が店番をしているところも。幸せを運ぶと花として、大切な人に贈る、16世紀から続く習慣。
春を象徴する花の一つとしてメーデーに贈る風習となった。
フランスのメーデーはお店はほとんど閉まる。働く人の為の休日だから。
無くてはならないパン屋は半日だけ営業したりする。
365日24時間営業が拡大していく日本からすると、このひっそりとしたフランスの休日はどう映るのだろうか。
労働と人生の豊かな時間についてより深く考えるようになったのは、この地に住みはじめてからのような気がする。
人生休んでみないと見えないこともあると思う。
すずらんの花を眺めて母国の労働事情を憂う。


Sous le ciel du mois de mai



© lune
au centre hospitalier pour handicapés