mercredi 24 mars 2010

Le Citron


"Le Citron" Kajï Motojiro (Chikuma Shobo)

Aujourd'hui c'est l'anniversaire de la mort de Kajï Motojiro.
Je garde encore le souvenir de son roman "Le Citron" .

Quand Mon grand-père était à l'hôpital, nous lui rendions visite ma sœur et moi (elle avait 4 ans).
Ma sœur regardait les pieds de mon grand père en disant :"Les talons de papi se rouillent".
Il a rigolé en disant que c'était une expression littéraire. Il m'avait interrogé sur mon rêve et mon avenir puis m'avait expliqué le sien, ce qu'il voulait devenir.
Il adorait la littérature me dit t-il. Quand il était jeune, il voulait devenir écrivain mais ce ne fût pas possible à cause de la guerre et de la pauvreté.
A ce moment là, il m'avait conseillé un romain "Le Citron".
C'était le roman préféré de mon grand-père.

Je l'ai lu il y a tellement longtemps. Je pense réellement à le relire.

今日は梶井基次郎の命日。檸檬には個人的な思い出がある。
ある日入院中の祖父を一緒に見舞った当時4歳くらいの妹が彼の足のうらをみて、
「おじいちゃんの踵は錆びている」と言った。
それに対して祖父は、なんとも文学的な表現だと笑って、病床で私の将来の夢をたずね、彼の若かりし頃の夢を語ってくれた。祖父は文学が好きで作家になりたかった、と。
しかし戦争と困窮でその夢は儚く消えた。
そのとき私に薦めてくれた本が彼が好んだ小説の一つである「檸檬」だった。

だいぶ前に読んで以来すっかりご無沙汰している。
久しぶりにまた読み返したい。


Aucun commentaire: