photo:© ma sœur, le bouquet de paris > futakotamagawa > chitofuna.
Merci à la fleuriste "Petit à Petit", futakotamagawa pour les jolies bouquets.
C'est le jour de la fête du travail (Mayday).
En France, Il y a une tradition qui est d'offrir des fleurs de muguets comme porte de bonheur.
Nous avons donc offert des bouquets des muguets à ma famille au japon.
La vie n'est pas facile aujourd'hui, mais on peut éprouver un petit moment de joie avec un simple parfum de petite fleur.
C'est le miracle de la fleur.
*
今日はメーデー。フランスにはこの日街はすずらん売りがいたるところに立つ。
なんと子供が店番をしているところも。幸せを運ぶと花として、大切な人に贈る、16世紀から続く習慣。
春を象徴する花の一つとしてメーデーに贈る風習となった。
フランスのメーデーはお店はほとんど閉まる。働く人の為の休日だから。
無くてはならないパン屋は半日だけ営業したりする。
365日24時間営業が拡大していく日本からすると、このひっそりとしたフランスの休日はどう映るのだろうか。
労働と人生の豊かな時間についてより深く考えるようになったのは、この地に住みはじめてからのような気がする。
人生休んでみないと見えないこともあると思う。
すずらんの花を眺めて母国の労働事情を憂う。
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire